Translation isn’t simply the act of transposing a text from one language to another. It’s about conveying a meaning, engaging your audience, and finding the right words to put your message across seamlessly whilst respecting the original text’s “voice”.
My specialist subjects are:
WEBSITE TRANSLATION / LOCALIZATION
MARKETING BROCHURES AND MATERIAL
SOFTWARE LOCALIZATION (including CRM, SAP, ERM, Banking and Accounting terminologies)
TECHNICAL MANUALS AND USERGUIDES (IT – Hardware and Software)
Possible translation source files format:
– All MS Office formats (Word, Excel, etc.)
– All Mac OS formats
– SDL Trados
Specialist translation: for highly specialised translations, your own terminology list can be incorporated (as an excel file for instance) into my terminology database to guarantee translation consistency.